わたしはこの曲の、

 「君は~え~がお~が~す~てき~な~
  へーへーへー♪」
 
 の部分ばかり、しょっちゅう鼻歌で歌っています。
 いい意味で力が抜けるから。

 けれど、北島三郎さんの『与作』の影響なのか、わたしはついつい「へーいへーいへーい♪」と歌ってしまいます…。
 monobrightの『dancing babe』の場合、「君は笑顔が素敵なへへへ」が正しい歌詞なのに…。

 日本人はきっと、へいへい言うのが好きなのです(何ちゅう強引な分析!?)。
 与作がヘイヘイホー♪と歌うように、わたしはへーいへーいへーい♪と歌おうではありませんか。

 さあ、リピートアフターミー!

 きみは~え~がお~が~す~てき~な~
 へーいへーいへーい♪

コメント

お気に入り日記の更新

最新のコメント

日記内を検索